پايگاه خبری تحليلي دانشجو آزاد

6:27:05 - شنبه 21 تیر 1393
داغ کن - کلوب دات کام Balatarin اشتراک گذاری در فیس بوک تویت کردن این مطلب
جملات کاربردی زبان انگلیسی مورد خداوند و مذهب
 اصلاحات و جملات رایج زبان انگلیسی که برای مکالمات مربوط به مذهب و خداوند به کار می رود، ارائه شده است. در این پست اصلاحات و جملات کاربردی انگلیسی، در مورد خداوند و مذهب عنوان شده است. ۱- مذهبت چی است؟ What’s your religion? ۲- من مسیحی/ یهودی/ زرتشتی/ هندو هستم. I am a Christian/ […]

 اصلاحات و جملات رایج زبان انگلیسی که برای مکالمات مربوط به مذهب و خداوند به کار می رود، ارائه شده است.

در این پست اصلاحات و جملات کاربردی انگلیسی، در مورد خداوند و مذهب عنوان شده است.

۱- مذهبت چی است؟

What’s your religion?

۲- من مسیحی/ یهودی/ زرتشتی/ هندو هستم.

I am a Christian/ Jew/ Zoroastrian/ Hindu.

۳- من مسلمان هستم.

I am a Muslim.

۴- سنی هستی یا شیعه؟

Are you a Shiite or a Sunni?

۵- او مرتد/ ملحد است.

He is an apostate/ atheist.

۶- او یک مومن با اخلاص است.

He is a devout believer.

۷- من آدم خیلی مذهبی ای هستم.

I am a deeply religious person.

۸- در مورد فرقه ای که گفتی، چیزی نمیدانم.

I have no information about the sect you mentioned.

۹- چیزهایی که تو گفتی توهین به مذهب من بود.

What you said was offensive to my religion.

۱۰- اگر این چیزها را بگویی، متهم به کفر میشوی.

If you say such things, you will be accused of blasphemy.

۱۱- او سال پیش به اسلام گروید.

He converted to Islam last year.

۱۲- استیو سال گذشته مسلمان شد و نام محمد را برای خود برگزید.

Steve become a Muslim and adopted the name “Muhammad”

۱۳- من به خدا اعتقاد راسخ دارم.

I have a strong belief in God.

۱۴- من به حیات اخروی اعقتاد دارم.

I believe in life after death/afterlife/ eternal life.

۱۵- ما همه به خدا ایمان داریم.

I believe in God.

۱۶- من به معجزات و نیروهای ماوراء طبیعی ایمان دارم.

I believe in miracles and supernatural powers.

۱۷- چند نفر از افراد خانواده شما در ماه مبارک رمضان روزه می شوند؟

How many people in your family fast in the holy month of Ramadan?

۱۸- عید فطر در مهمترین عید در مذهب ما محسوب می شود.

Fetr Feast/Eid is considered to be the greatest feast in our religion.

۱۹- معمولاً کی به مسجد میروی؟

When do you usually go to the mosque?

۲۰- من وضو می گیرم، نمازم را می خوانم و می خوابم.

I take ablutions, say my prayers and go to bed.

۲۱- هر وقت موذن اذان بگوبد، من کارم را رها می کنم و به مسجد می روم.

When the Muezzin calls us to pray, I quit my work and go to mosque.

۲۲- نماز نوعی پیوند با خداست.

Prayer is a form of communion with God.

۲۳- مردم خدا ترس نمازهایشان را سر وقت می خوانند.

God- fearing people say their prayers on time.

۲۴- من آدم گناهکاری هستم.

I am a sinful man.

۲۵- خداوند گناهان ما را می بخشد.

God forgives our sins.

۲۶- ما باید دعا کنیم که رستگار شویم.

We should pray for salvation.

۲۷- لطف خدا  باعث شد زنده بمانیم.

We were saved by God’s grace.

۲۸- خدا شاهده من از آدم هایی که غیبت می کنند متنفرم.

Honest to God, I hate people who backbite.

۲۹- در اسلام افترا زدن گناه کبیره محیوب میشود.

In Islam, slandering people is a cardinal sin.

۳۰- ایمان تو به خدا از دعاهایت پیداست.

Your devotion to God is made manifest in your prayers.

۳۱- خداوند مهربان، ما را نجات بده!

Merciful God, save us!

۳۲- خداوند روحش را قرین رحمت کند!

May God have mercy on his soul!

۳۳- اولین قدم اطلاعت از خداوند است.

Obedience to God is the first step you must take.

۳۴- خدا دعای تو را مستجاب کرده است.

God has answered your pray.

۳۵- دعا می کنم خدا مرا پاک و منزه کند.

I pray to God to purify me.

۳۶- باید به عقوبت الهی فکر کنی.

You should think about the divine retribution.

۳۷- باید در راه خدا قربانی کنی.

You have to make a sacrifice to God.

۳۸- باید یک گوسفند در راه خدا قربانی کنی.

You should offer a sheep as a sacrifice God.

۳۹- خدا مرا بکشه اگر دروغ بگم.

May God strike me dead if I’m telling a lie!

۴۰- به خاطر چیزهای بی ارزش قسم خدا را نخور.

Do not swear to/ by God for unimportant things.

۴۱- خدای بزرگ!حالا من چیکار کنم؟

God Almighty! What on earth should I do now?

۴۲- خداوند بخشنده است.

God is bountiful.

۴۳- کمک به فقرا نوعی عبادت واقعی است.

Helping the poor is a form of true worship to God.

۴۴- خدا نکنه تو تصادف کنی!

God forbid you should have an accident!

۴۵- وظیفه اصلی یک روحانی موعظه کردن مردم است.

A clergyman’s main duty is to preach people.

۴۶- هیچ وقت برای زیارت به مکه رفته ای؟

Have you ever been on the pilgrimage to Mecca?

۴۷- امیداروم یک روز بتوانم به زیارت خانه خدا در مکه برم.

I hope I can make a pilgrimage to the Holy House of God in Mecca.

۴۸- پدرم دو بار به حج رفته است.

My father has made a hadj /haj twice.


لغات بیشتر


فرشته: angel

ارتداد:apostasy

فرشته مقرب:archangel

انجیل:Bible

خلافت:caliphate

عفت:chastity

جنگ صلیبی :crusade

جبرییل:Gabriel

بهشت:Heaven 

تقویم هجری:Hegira calendar

جهنم:  Hell

امامان معصوم:infallible

عیسی:Jesus 

روز جزا:Judgment Day

مناره: minaret 

تقوا:piety

پیامبر:prophet 

قرآن:Quran

تعصب مذهبی:religious prejudice 

رستاخیز:Resurrection

شیطان:Satan 

حرم:shrine

نیازهای معنوی:spiritual needs 

الهیات:theology

تناسخ:  transmigration

کافر:unbeliever

گوشت نجس و حرام:unclean meat

پاتوق دانشجوها کوثر سایت زنان کویر تابناك وب تابناك وب logo-samandehi